Пн-пт: 09:00—18:00
whatsapp telegram vkontakte email

Указатель русских и латинских названий видов растений

Автор: Елена Н. Категория: Комнатные растения Опубликовано: 25 марта 2013Последние правки: 16 ноября 2020

Только последние три десятилетия в нашей стране появилось множество современных цветочных магазинов и, соответственно, множество разнообразных, в том числе экзотических цветов. И мы услышали новые, незнакомые нам названия. Некоторые из них совсем непонятны обычным цветоводам-любителям, не имеющим специализированного образования. Особенно трудно запомнить латинские названия цветов. Поэтому решила я немного внести ясность в этот вопрос. Итак, все названия цветов можно разделить на научные (латинские), обиходные и народные.

LiveInternetLiveInternet

Четверг, 31 Июля 2008 г. 12:27 + в цитатник


Очень любопытно происхождение названий различных цветов. Зачастую в названии содержится в сжатом виде история и легенда цветка, отражены основные или характерные признаки, оценка его основных качеств, место его произрастания и даже некая тайна. Один из любимейших цветков художников, поэтов и цветоводов — Campanula (колокольчик, или кампанула) — своим названием обязан форме цветочного венчика, воспроизводящей в миниатюре колокол, что нашло отражение в латинском и в русском названиях цветка, ведь «сатраnа» в переводе с латинского означает «колокол». Название цветка Amarantbus (амарант) происходит от двух греческих слов «maraino», что означает «я не вяну» и «antbos» — «цветок», что отражает особенности цветения растения. Mirabilis (мирабилис) дословно переводится с латинского как «удивительный». Растение Lich-nis (лихнис) с огненно-красными, словно светящимися цветками получило свое название от греческого слова «licbnos» — лампа. Корни цветка Saponaria (мыльнянка) обладают способностью образовывать пену, что отражено в его русском и латинском названиях, ведь «sapo» в переводе означает «пена». Происхождение названия растения Aquilegia (аквилегия) объясняют по-разному: по одной версии основой названия послужило сходство цветочных шпорцев аквилегии с когтем или клювом орла, ведь «aquilla» по-латински «орел». По другой версии цветок получил свое название по способности накапливать воду в полых шпорцах, и его латинское название имеет два корня: «aqua» — вода и «legere» — собирать. Эта способность цветков растения аквилегии нашла отражение и в его русском названии — водосбор. Растение Clematis (клематис, или ломонос) произошло от греческого слова «clema» — лоза, это объясняется тем, что большинство клема-тисов представляют собой лианы и обладают способностью виться по опоре, поднимаясь на большую высоту. Цветок с дивным запахом Hesperis (гесперис, или вечерница) получил свое романтическое название от греческого слова «besperos» — вечер. Это объясняется тем, что внешне скромное растение обладает удивительной способностью рождать с наступлением вечера необыкновенный тонкий аромат. Название Papaver (мак) для обозначения этого цветка применяли еще древние римляне. Считается, что оно происходит от латинского слова «papa, pater» — отец. Возможно, такое название мака обусловлено его снотворным, усыпляющим действием и способностью успокоить не желающих спать маленьких шаловливых детей подобно теплым рукам и строгому слову отца. Название цветка Lunaria (лунник) в русском и в латинском языках имеет одинаковый корень: название небесного светила. Незаменимая в садах Aster (астра) также отразила в своем названии красоту небесных светил, так как происходит оно от греческого слова «aster» — звезда. Цветок Heliopsis (гелиопсис) строением своей цветочной корзинки напоминает солнце и несет его образ в своем названии: «belios» в переводе с греческого означает «солнце». Растение Reseda (резеда) получило свое название от латинского глагола «resedare» — лечить. Это, вероятнее всего, объясняется лекарствен- ным назначением растения и использованием его в прошлом в качестве лекарственного средства от многих недугов. Удивительно мужественное и суровое название носит скромное почвопокровное растение, часто встречающееся в альпинариях и рокариях Saxifraga (камнеломка). Русское название этого растения полностью повторяет его латинский вариант, состоящий из двух корней «saxum» — скала и «frango» — разбивать. Растение Spiraea (спирея) получило название от латинского слова «speira» — венок, возможно, из-за пышных соцветий по форме подобных венку. Происхождение названия растения Lupin (люпин) достаточно неожиданно, так как происходит от латинского корня «lupus» — волк. Возможно, в этом названии нашла отражение крайняя неприхотливость растения, способного произрастать практически в любых условиях, но может быть есть и другой, утерянный для нас теперь смысл названия. Далее в комментариях…

Рубрики: Мысли вслух

Процитировано 1 раз

Нравится Поделиться

0

Нравится

  • Запись понравилась
  • Процитировали
  • 0
    Сохранили
  • Добавить в цитатник
  • 0
    Сохранить в ссылки

Понравилось
0

Русские народные названия

Если с латинскими названиями очень трудно разобраться без специального образования, то с народными названиями цветов всё просто.

Народ очень точно даёт название растениям. И если по латинскому названию Impatiens («не переносящий прикосновения») трудно сообразить, о каком цветке идёт речь, то Народные названия – Огонек и Мокрый Ванька очень точно описывают особенности такого растения как Бальзамин. Это его яркие цветы (огоньки) и способность поглощать много воды и выделять её в виде капелек сладкого цветочного сока на кончиках листьев.

Вообще, народные названия отражают именно отличительные особенности растений. Например Euphorbia pulcherrimaбольше нам известна как Рождественская Звезда или Пуансетия.

  • Трахикарпус в домашних условиях: уход и виды

Наша Толстянка по-научному называется Crassula (Крассула), что по сути одно и тоже, так как «крассус» переводится с латинского как «толстый». А получила она это имя за мясистые листочки. Также в народе этот цветок называют Денежным деревом, за сходство формы листиков с монетами.

Ослинник получил своё название за то, что его широкие и длинные листья напоминают уши осла. А научное название цветка Энотера (Oenothéra). Оно произошло от сочетания двух древнегреческих слов «Oeno» (вино) и théra (дикий зверь).

Читайте продолжение статьи «Названия комнатных растений» исторические и описательные

А любимый нашими мамами и бабушками Столетник – панацея от многих болезней – названый так за свою способность долго и успешно расти. В науке он больше известен как Алоэ. Что в переводе с арабского языка означает «горький».

Указатель русских и латинских названий видов растений

Амарант метельчатый (щирица метельчатая, щирица американская, хуаутли) — Amaranthus paniculatus L.

Арбуз кормовой — Citrullus colocynthoides Rang.

Бекмания обыкновенная (зубровник луговой, водяной пырей, болотный пырей) — Beckmannia eraciformis L.

Бобы кормовые (бобы русские) — Vicia gaba L.

Борщевик Сосновокого — Heracleum sosnovsky Manden.

Брюква кормовая — Brassica napus L.

Вика мохнатая (вика озимая) — Vicia villosa Roth.

Вика яровая — Vicia sativa L.

Волоснец сибирский (Клинелимус сибирский) — Clinely — mussibiricus L.

Волоснец ситниковый (волоснец сизый, ломкоколосник) — Elymus junceus Fisch.

Горох полевой (горох кормовой, пелюшка) — Pisum arvense L.

Горец Вейриха (гречиха Вейриха) — Polygonum Weyrichii F. Schmidt.

Горец забайкальский (горец растопыренный) — Polygonum divaricatum L.

Двукисточник тростниковидный (канареечник тростниковидный, трава шелковая, житовник) — Phalaroiles arundinacca Rausch.

Донник белый (клевер сладкий, клевер пчелиный, белоцветник, клевер душистый, буркун белый) — Melilotus albus Modik.

Донник желтый (донник лекарственный) — Melilotus officenalis Dur.

Ежа сборная — Dactyis glomerata L.

Житняк гребневидный (житняк ширококолосый, пырей гребневидный) — Agropyron pectiniforme Roem. et Shalt.

Капуста кормовая (капуста листовая) — Brassica subspontanea Lizg.

Козлятник восточный (галега восточная, рутовка) — Gabega orientalis Lam.

Кольраби (стеблеплодная капуста) — Brassica caulorapa Pasg.

Клевер ползучий (клевер белый, дятлина, капка белая, трилистник белый) — Trifolium repens L.

Клевер гибридный (клевер розовый, клевер шведский, алсик, дятельник, краснобай, красно-белая кашка, клевер болотный) — Trifolium hybrid um L.

Клевер луговой (клевер красный, клевер посевной, клевер культурный, трилистник, дятловина, кашка, конюшиха) — Trifolium pratense L.

Кострец безостый (пырей большой, пырей луговой, овсянуха, аржанец) — Zerna inermis Leyss.

Кукуруза (маис) — Zea mays L.

Лисохвост луговой (лисохвостик луговой, батлачик луговой) — Alopecurus pratensis L.

Люпин узколистный (синий) — Lupinus cingustifolius L.

Люпин желтый — Lupinus luteus L.

Люцерна посевная (люцерна синяя, обыкновенная, клевер синий) — Medicago sativa L.

Люцерна желтая (люцерна серповидная, буркун) — Medicago faleata L.

Люцерна северная (люцерна скороспелая, люцерна серповидная, буркун северный) — Medicage borealis Grossh.

Лядвенец рогатый — Lotus corniculatus L.

Мальва мелюка (просвирник, калачики) — Malva meluca Graebn.

Маралий корень (левзея софлоровидная, мараловик, большего ловик, рапонтикум) — Rhaponticum carthamiodes Lgin.

Могар (кумак) — Setaria italica ssp. mocharium.

Морковь — Daucus carota L.

Мятлик луговой — Poa pratensis L.

Овес посевной — Avena sativa L.

Овсяница бороздчатая (типчак, трава овечья) — Festuca saleata Hack

Овсяница красная — Festuca rubra L.

Овсяница луговая — Festuca pratensis Huds.

Овсяница тростниковидная — Festuca arundinacea Schveb.

Окопник шершавый (окопник шероховатый, жесткий, комфрей, колючий) — Symphytum asperum Lepech.

Пырей бескорневищный (пырейник новоальпийский) — Elymus trachycaulus Get. S.

Подсолнечник — Heliantus annus L.

Пырей промежуточный (пырей средний, сизый) — Elytrigia intermedia Host.

Полевица белая (полевица гигантская) — Agrostis abba L.

Пшеница мягкая (пшеница обыкновенная) — Triticum aestuvum L.

Райграс высокий (райграс французский, овес высокий, овес луговой) — Arrhenatherum elatius L.

Райграс многоукосный (райграс многоцветковый, райграс итальянский) — Lolium multiflorum Lam.

Райграс однолетний (райграс вестервольдский) — Lolium multiflorum Lam. var. westerwoldicum Wittm.

Рапс (кольза) — Brassica napus cleifera DC.

Регнерйя волокнистая (пырей волокнистый) — Roegneria fibrosa Schrenk.

Райграс пастбищный — Lolium perenne L.

Регнерйя собачья (пырей собачий, трава муравьиная) — Roegnevra canina L.

Регнерйя шершавостебельная (пырей американский, пырей нежный, райграс западный, пырей бескорневищный) — Roegnevia travnycaulon Nevski.

Редька масличная — Rhophanus sativa var. oleifera leetzg.

Рожь посевная — Secale cereale L.

Свекла кормовая — Beta vulgaris L.

Свекла сахарная — Beta vulgaris L. V. Saccharifera.

Сильфия пронзеннолистная (сильфия) — Silphium perfoliatum L.

Сераделла посевная (птиценожка) — Ornithopus ativus L.

Сорго обыкновенное (сорго зерновое, джугара, гаолян) — Sorgum vulgare Pers.

Соя культурная (щетинистая) — Glycina hispida Maxim.

Суданская трава — Sorghum sudanense Stapf.

Сурепица — Brassica campestris L.

Тимофеевка луговая (аржанец, колосиха, палочник, овсянка) — Phleum pratense L.

Тыква кормовая крупноплодная — Cucurbita maxim Dach.

Турнепс (репа) — Brassica rapa L.

Чумиза (щетинник итальянский, просо итальянское) — Setaria.

Чина посевная — Lathyrus italica sativa L.

Эспарцет виколистный (эспарцет обыкновенный, эспарцет посевной) — Onobrychis viciaefolia Scop.

Ячмень посевной — Hordeum sativum lessen.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Ссылка на основную публикацию
Похожее